[themify_quote]
Manifiesto del Graphiku

Creadores escriturales del mundo

Moribundo en sus metonimias de seda o retorciéndose en sus trapos que adoran una mala noche de luna llena, el haiku ortodoxo se viene abocando a fallecer sin jardineros que poden sus pies enyerbanizados o un buen bandillero que encante al toro lirico de ojos de sangre helada para arrancarle el aterciopelado cuero de la vida..,

El haiku ortodoxo en sus actuales epigonias se hieliza…, o podríamos aseverar que la historia del mundo para-idiomática ha aguardado a la actual etapa de las globalizaciones para soltar sus águilas en sequitos de vientos abiertos y aires destronadores que vuelen y borren la longitud estéril del traduccionismo, el neojaponesismo y la niebla de los imitadores de la neurastenia libresca.,

Sin embargo, el haikusismo en su larga agonía de trecientos años dio a luz a una poli-lexicología multifonica y multivisiva que se vuelve según la disposición geográfica de cada país en un nuevo leviathan semántico del planeta, una especie de arcángel con misteriosas alas encubiertas de agapantos y con su guerreria en cada pétalo combatiendo contra la signocracia o burocracia de la representación escrita, meciéndose al unísono en todos los océanos visuales de este mundo y de aquellos por descubrir y en cuyo poderoso juicio, saltaran en añicos los seudodioses semióticos del cielo, mar y tierra.

Esta creatura – El Graphiku, – como lo hemos denominado, la fusión entre el poema y la iconomia gráfica, introducirá en todos los continentes y a manera de explosivo una amapola en el talón de Aquiles del mundo con cuya belleza se ahogara el hechizo de muerte que tanto practican las escuelas de estética y los representantes sadomasoquisticos del arte oficial editorialista.,

Soy activista del transposicionismo o el rebasamiento de todos los limites casi incurables de los estigmas que obligan al poeta o artista a pasar por la kamikazeduria nostálgica para llegar a la innovación creativa.

El Graphiku, la nueva arma para iluminar la ropa gastada de los ancestros o los literopatas de lo “sabe-todo” no obstante seguirá observando con respeto la bellísima transparencia universal de la poesía clásica de los grandes maestros del genero y apoyándose en ellos para crecer hacia el fondo de la vida y alma del nuevo lenguaje transplanetario de nuestros tiempos.

Por Bartus Bartolomes
Noviembre 2006. Venecia, Italia.
[/themify_quote]